fart sack: n AmE vulg sl Well, it's time I was getting into the old fart sack — Мне пора залезать в спальный мешок Get out of your fart sack — Вылезай из своей вонючей постели
lay a fart: expr taboo esp AmE He laid a fart in front of the ladies — Он пернул в присутствии дам All of a sudden this guy sitting in front of me laid this terrific fart — И вдруг этот парень, который сидел пе
not give a fart: expr vulg sl I don't give a fart for that notion — Мне эта идея глубоко до лампочки, блин
not worth a fart: adj vulg sl It isn't worth a fart — Это такая фигня
let off a fart: expr taboo esp BrE How can you stand for that guy letting off a fart in your presence? — Как ты можешь терпеть, когда этот тип пердит в твоем присутствии?
not give a monkey's fart: expr BrE vulg sl She doesn't give a monkey's fart — Ей все до лампочки
In July 2014 FL Fart received 4 million krone from the will of a fan who bequeathed his belongings to the club. В июле 2014 года футбольный клуб Fart получил 4 миллиона крон по завещанию болельщика, завещавшего свои вещи клубу.